追蹤
§ × 微醒〃凌晨時分〃× §
關於部落格
◤﹡愛戀╖在心‥擁抱、獨愛純子姐﹡﹢∞『L♥ve㊣小關本命+﹍♀』∞*◢
  • 4907

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

【曲の賞】。STAND UP-皆川純子、甲斐田ゆき。

網王 テニスの王子樣 STAND UP 作詞:立河吉彦 作曲:中山崇史 編曲:藤田宜久 歌:皆川純子(越前龍馬)、甲斐田ゆき(不二周助) 流れる景色の中で 横顔が微笑んでる 触れあう視線で伝わるから スピードを上げたくなる Ah 僕達は何故 答え求めて 走り続ける 「超えたい人が」 「同じか・・それとも・・」 「今すぐ」「今から」 「確かめよう!」 STAND UP! STAND UP! チャンスをつかめ この腕の中 キツク アツク STAND UP! STAND UP! 本気になれない事には興味ない 真っすぐに見つめられて 予感が鼓動をはじめた イメージの向こう側の世界は 苦しい程 輝くはず Ah きっと何処かで 気付かれている 心のサイン 「超えてもいいでしょ・・」 「まだまだ早いよ・・」 「今すぐ」「今から」 「確かめよう」 STAND UP! STAND UP! 譲りはしない 夢を抱きしめ キツク アツク STAND UP! STAND UP! 今しか出来ない事だけ見ていたい STAND UP! STAND UP! チャンスをつかめ この腕の中 キツク アツク STAND UP! STAND UP! 本気になれない事には興味ない STAND UP! STAND UP! 譲りはしない 夢を抱きしめ キツク アツク STAND UP! STAND UP! 今しか出来ない事だけ見ていたい ★中文翻譯★ STAND UP 流過的景色中 側臉露出微笑 只要視線相接就能了解 因此想加快速度 Ah 我們為了什麼 尋求解答 不斷地奔跑 「想超越的人…」 「是一樣的…即使這樣…」 「現在馬上」「現在開始」 「去確認吧!」 STAND UP! STAND UP! 將機會緊握在 這雙手之中 將心臟揪緊 以滿溢情熱 STAND UP! STAND UP! 對無法認真的事不感興趣 往正前方看去 預感開始加速心跳 夢像另一端的世界 應是燦爛得讓人屏息 Ah 一定能在何方 注意到的 心之印 「就算超越也沒關係吧…」 「還未夠水準呢…」 「現在馬上」「現在開始」 「去確認吧!」 STAND UP! STAND UP! 懷抱著 無法放手的夢想  將心臟揪緊 以滿溢情熱 STAND UP! STAND UP! 想看只有現在看得到的事 STAND UP! STAND UP! 將機會緊握在 這雙手之中 將心臟揪緊 以滿溢情熱 STAND UP! STAND UP! 對無法認真的事不感興趣 STAND UP! STAND UP! 懷抱著 無法退讓的夢想  將心臟揪緊 以滿溢情熱 STAND UP! STAND UP! 想看只有現在看得到的事
相簿設定
標籤設定
相簿狀態